Бернская конвенция
Бернская конвенция
Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 г. является старейшим международным договором в области авторских прав, ее положения составляют фундамент для всей системы международной охраны произведений. Неоднократно пересматривалась. В настоящее время действует в редакции Парижского акта 1971 г.
Бернская конвенция охраняет произведения в области литературы, науки и искусства вне зависимости от формы и способа их выражения. Цель Конвенции, как говорится в ее преамбуле, состоит в обеспечении возможно более эффективным и единообразным путем охраны прав авторов на их литературные или художественные произведения. В основу ее положены три основных принципа:
1) национального режима – каждое участвующее государство должно предоставлять произведениям, созданным в других государствах-участниках, такую же охрану, какую оно предоставляет произведениям своих граждан;
2) автоматической охраны – предоставление охраны не зависит от соблюдения каких-либо формальностей (условий регистрации, депонирования и т. д.);
3) минимальных стандартов – законы каждого государства должны обеспечивать некоторые гарантированные базовые уровни защиты авторских прав.
Иногда в качестве принципов Бернской конвенции выделяют также:
• принцип независимости охраны, в соответствии с которым обладание предоставленными правами и их осуществление не зависят от уровня охраны в стране происхождения произведения (с некоторыми исключениями);
• принцип ретроактивной охраны (из которого следует, в частности, что охрана иностранным произведениям должна предоставляться независимо от того, когда они были созданы – до даты присоединения к Бернской конвенции или после присоединения к ней).
Страна, участвующая в Бернской конвенции, обязана предоставить национальный режим без сравнения уровней охраны в других странах. В то же время Конвенция, требуя обеспечить национальный режим охраны авторских прав, не препятствует более широкой охране и защите авторских прав, чем предусмотрено ее нормами.
Перечислим кратко права, которые специально предусматриваются и гарантируются Бернской конвенцией:
1) право на перевод (ст. 8);
2) право на воспроизведение любым образом и в любой форме, включая любую звуковую или визуальную запись (ст. 9);
3) право на публичное представление драматических, музыкально-драматических и музыкальных произведений (ст. 11);
4) право на передачу в эфир и на публичное сообщение средствами беспроволочной и проволочной связи с помощью громкоговорителя или другого подобного аппарата (ст. 11 bis);
5) право на публичное чтение (ст. 11 ter);
6) право на переделки, аранжировки и другие изменения произведения (ст. 12);
7) право на кинематографическую переделку и воспроизведение произведений (ст. 14).
Так называемое право долевого участия (право следования), устанавливаемое ст. 14 ter в отношении оригиналов произведений искусства и оригиналов рукописей, является факультативным и применяется только в тех случаях, если такое право предусмотрено национальным законодательством страны – участницы Конвенции.
Наряду с имущественными правами в Бернской конвенции в ст. 6 bis предусматриваются личные неимущественные права автора (моральные права) – право автора требовать признания авторства на произведение и противодействовать всякому извращению, искажению или иному посягательству на произведение, которые способны нанести ущерб чести и репутации автора.
Для некоторых произведений Бернская конвенция предусматривает положения о факультативной охране, т. е. устанавливает, что каждое государство – участник Конвенции само определяет, в какой степени оно решит обеспечить охрану:
1) официальным текстам законодательного, административного и судебного характера и официальным переводам таких текстов (п. 4 ст. 2);
2) произведениям прикладного искусства и промышленным рисункам и образцам (п.7 ст. 2);
3) лекциям, обращениям и другим произведениям, произнесенным публично (п. 2 ст. 2 bis);
4) произведениям народного творчества (п. 4 ст. 15).
В Бернской конвенции содержится комплекс положений, предусматривающих ограничения исключительных прав, которые закреплены в качестве минимального уровня охраны.
Например, предусматривается:
• возможность ограничения охраны политических речей и речей, произнесенных на судебных процессах (п. 1 ст. 2 bis);
• возможность использования охраняемых произведений в оговоренных случаях без разрешения обладателей авторского права и без выплаты вознаграждения за такое использование – так называемое свободное использование произведений, в том числе воспроизведение произведений в особых случаях (п. 2 ст. 9);
• использование цитат из произведений и произведений в качестве иллюстративного материала в целях обучения (ст. 10);
• воспроизведение статей в газетах или журналах по текущим событиям (ст. 10 bis Бернской конвенции);
• создание записей краткосрочного пользования (п. 3 ст. 11 bis).
Как правило, почти все такие исключения основаны на принципе использования в соответствии с добрым обычаем.
В Бернской конвенции предусматриваются два случая установления так называемых принудительных лицензий:
1) в отношении передачи в эфир или публичного сообщения «по проводам или средствами беспроволочной связи, а также с помощью громкоговорителя или любого другого аналогичного аппарат» (п. 2 ст. 11 bis);
2) в отношении права записи музыкальных произведений (п. 1 ст. 13).
Такая система, в соответствии с которой исключительное право на выдачу разрешения на совершение того или иного действия может сводиться только к праву на получение вознаграждения, известна как система принудительного лицензирования. Эти лицензии называются принудительными, так как являются результатом применения закона, а не использования обладателем авторского права своего исключительного правомочия давать разрешение на соответствующее использование своего произведения.
Кроме того, в отношении исключительного права на перевод Бернская конвенция предоставляет возможность присоединяющимся к ней развивающимся странам сделать специальную оговорку в соответствии с так называемым правилом 10 лет (п. 2 (b) ст. 30).
В настоящее время членами Бернской конвенции является почти 160 стран (США – с 1989 г., Китай – с 1992 г.).
Российская Федерация стала участницей Бернской конвенции с 13 марта 1995 г. Однако действие специальной оговорки, сделанной при присоединении к Бернской конвенции в качестве переходной меры и ограничивавшей охрану иностранных произведений, было устранено только с принятием изменений к Закону в 2004 г.
В настоящее время Закон полностью соответствует требованиям Бернской конвенции и даже обеспечивает более высокий уровень охраны, чем требуют ее положения. Кроме того, многие допускаемые Бернской конвенцией ограничения охраны авторских прав в российском Законе отсутствуют.
Сильный зверь слон из земли Персиянской.
Рисунок неизвестного московского гравера. 1760
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
КОНВЕНЦИЯ Организации Объединенных Наций против коррупции
КОНВЕНЦИЯ Организации Объединенных Наций против коррупции Принята резолюцией 58/4 Генеральной Ассамблеи от 31 октября 2003 годаПреамбулаГосударства — участники настоящей Конвенции,будучи обеспокоены серьезностью порождаемых коррупцией проблем и угроз для стабильности
97. Нью-Йоркская конвенция ООН о правах ребенка
97. Нью-Йоркская конвенция ООН о правах ребенка В 1989 г. в Нью-Йорке была принята Конвенция ООН о правах ребенка, в преамбуле которой четко объясняется причина, по которой стало необходимо составить этот документ: признавая, что достоинство, равенство и неотъемлемые права
102. Конвенция о жестоком обращении с детьми и пытках
102. Конвенция о жестоком обращении с детьми и пытках Конвенция особо оговаривает применение насильственных действий к несовершеннолетним. Имеются в виду не только противоправные насильственные действия со стороны преступной среды, но также и узаконенное насилие,
103. Конвенция о детях-инвалидах
103. Конвенция о детях-инвалидах Семейный кодекс РФ ни единым словом не упоминает о правах детей-инвалидов, которые живут в семьях или содержатся в специальных лечебных учреждениях. Между тем Конвенция посвящает этому вопросу несколько важных пунктов.Согласно Конвенции,
Конвенция об учреждении ВОИС
Конвенция об учреждении ВОИС Конвенция об учреждении Всемирной организации интеллектуальной собственности 1967 г., ставшей в дальнейшем специализированным учреждением Организации Объединенных Наций, имеет в основном организационный характер. СССР стал членом ВОИС в
Всемирная конвенция по авторскому праву
Всемирная конвенция по авторскому праву Всемирная (Женевская) конвенция об авторских правах (в редакции 1952 и 1971 гг.), так же как и Бернская конвенция, предусматривает предоставление охраны на основе принципа национального режима, но при этом:• не требует столь высокого
Римская конвенция
Римская конвенция Возникновение необходимости охраны смежных прав было связано с научно-техническим прогрессом, с появлением различных способов звуко– и видеозаписи, распространением радио– и телевизионного вещания.Как и многие другие международные договоры в
Женевская конвенция об охране фонограмм
Женевская конвенция об охране фонограмм Конвенция об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм 1971 г. (Женевская фонограммная конвенция) представляет собой специфическое дополнение к Римской конвенции.В отличие от Римской
Брюссельская конвенция по правам вещателей
Брюссельская конвенция по правам вещателей Конвенция о распространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники, 1974 г. (Брюссельская конвенция) предусматривает только общее обязательство присоединяющихся государств принимать меры для предотвращения
32. КОНВЕНЦИЯ СНГ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ИНВЕСТОРА 1997 г
32. КОНВЕНЦИЯ СНГ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ИНВЕСТОРА 1997 г Следующим шагом в развитии сотрудничества государств – участников СНГ в области инвестиционной деятельности стала Конвенция СНГ о защите прав инвестора 1997 г. Заключив Конвенцию о защите прав инвесторов,
36. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ ТОВАРОВ. ВЕНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1980 Г
36. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ КУПЛИ-ПРОДАЖИ ТОВАРОВ. ВЕНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1980 Г По договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную
39. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ. ВАРШАВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1929 Г
39. ДОГОВОР МЕЖДУНАРОДНОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ. ВАРШАВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ 1929 Г По договору перевозки груза перевозчик обязуется доставить вверенный ему грузоотправителем груз в пункт назначения за установленную плату и выдать груз управомоченному лицу, грузополучателю.