5. Нарушение презумпции невиновности при решении вопросов о судебных расходах и компенсации за ущерб, причиненный уголовным преследованием

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

5. Нарушение презумпции невиновности при решении вопросов о судебных расходах и компенсации за ущерб, причиненный уголовным преследованием

Отдельную группу составляют дела, в которых заявитель пытался взыскать с государства ущерб, причиненный уголовным преследованием, или в которых с заявителя взыскивались судебные расходы по уголовному делу.

Прекращение дела и судебные расходы

В деле «Minelli v. Switzerland» (постановление от 25 марта 1983 года) уголовное преследование заявителя по делу о клевете было прекращено за истечением сроков давности. Тем не менее, закрывая дело, швейцарский суд постановил возложить на заявителя часть судебных расходов. Ссылаясь на аналогичные дела, суд решил, что заявитель, скорее всего, был бы осужден, если бы сроки не истекли. Европейский суд единогласным решением признал, что такая практика нарушает презумпцию невиновности. Суд отметил, что нарушение презумпции невиновности «возможно даже тогда, когда нет никакого формального решения, достаточно лишь мотивировки, которая предполагает, что суд рассматривает лицо как виновное».

Интересно, что в деле «Lutz v. Germany» (постановление от 25 августа 1987 года) Европейский суд не нашел нарушения в очень похожих обстоятельствах. Дело против заявителя было прекращено по истечении сроков, но суды отказались возлагать на казну расходы заявителя на адвоката (распределив судебные расходы по принципу «каждая сторона платит за свои собственные расходы»).

Европейский суд отметил, что статья 6, § 2, не гарантирует права на возмещение судебных расходов в том случае, если уголовное преследование прекращено[261]. Суд далее отметил, что отказ в возмещении расходов был обоснован наличием «серьезного подозрения» против заявителя. Интересно, что внутренние суды произнесли те же примерно слова, что и швейцарские суды в деле «Minelli», а именно что заявитель с большой долей вероятности был бы осужден, если бы не сроки давности. Однако Европейский суд в немецком деле истолковал эти слова не в соответствии с их прямым значением, а в контексте всего дела и законодательства, на которое ссылались судьи. Законодательство же говорило скорее о существовании серьезного подозрения против бывшего обвиняемого, нежели об установлении его виновности.

Более того, разница с делом «Minelli» состояла и в том, что в немецком деле на заявителя не возложили дополнительных расходов. Отказ в возмещении его собственных расходов Суд не счел «санкцией», которая приблизила бы ситуацию к ситуации «уголовного наказания» за преступление, которое не было надлежащим образом доказано. То есть заявитель не был наказан за недоказанное преступление — он лишь понес некоторые расходы. С. Найсмит отмечает, что различие между «Minelli» и «Lutz» состоит в практических последствиях для заявителя: в одном случае на него возложили дополнительные расходы, а в другом отказались компенсировать его собственные[262].

Оправдательный приговор, невозможность оставления под подозрением и компенсация вреда

Ситуация выглядит иначе в тех случаях, когда речь идет о полном оправдании заявителя. В деле «Sekanina v. Austria» (постановление от 25 августа 1993 года) суд присяжных оправдал заявителя, которого обвиняли в убийстве жены. Однако, когда заявитель обратился за компенсацией вреда, причиненного уголовным преследованием, суд отказал в такой компенсации, сославшись на то, что против заявителя существовало и продолжает существовать серьезное подозрение. Европейский суд в этом деле единогласно постановил, что презумпция невиновности нарушена, так как оправдательный вердикт суда присяжных не оставлял никаких сомнений в том, что заявитель невиновен.

В последующих делах Суду приходилось сталкиваться с менее очевидной ситуацией. В деле «Asan Rushiti v. Austria» (постановление от 21 марта 2000 года) заявитель был оправдан семью голосами против одного. Как следовало из протокола совещания коллегии присяжных, оправдание явилось следствием недостаточности улик. Другой австрийский суд, рассматривая вопрос о компенсации, отказал в ее выплате со ссылкой на неоднозначную формулировку в протоколе и голосование одного из присяжных. По мнению австрийского суда, эти материалы показывали, что подозрения против обвиняемого не были беспочвенными. Однако эта линия рассуждений не убедила Европейский суд, который нашел нарушение статьи 6, § 2, в этом деле. По мнению ЕСПЧ, у суда, решающего вопрос о компенсации, не было правомочия пересмотреть приговор по материала дела (чем, по сути, он занялся). Невиновен — значит невиновен, и никаких противоречащих этому высказываний быть не может. Этот подход был позже подтвержден в деле «Hammern v. Norway» (постановление от 11 февраля 2003 года).

Резюмируя, можно сказать, что оправдательный приговор (в отличие от прекращения дела по «нереабилитирующим» основаниям с различными формулировками) снимает вопрос о виновности. Государство не может использовать гражданский процесс (с более низким стандартом доказывания виновности) для того, чтобы подвергнуть сомнению выводы уголовного процесса.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.