КАК ТОЛКУЮТ ЗАКОНЫ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

КАК ТОЛКУЮТ ЗАКОНЫ

Мой профессор А.М. Ладыженский, ныне, разумеется, покойный, ибо я учился очень давно, рассказывал мне такую историю. Во время гражданской войны и голода положение ученых было плачевным. В общем, как сейчас, когда тысячи блестящих представителей науки бегут за границу. Это называют “утечкой мозгов”. Не все об этом сожалеют, какой толк, с точки зрения чиновника, от, скажем, уникального специалиста по древней китайской литературе?

По инициативе Горького был создан Центральный комитет по улучшению быта ученых (ЦЕКУБУ), который сумел многое сделать. Постановление Совнаркома РСФСР с перечислением мероприятий по улучшению быта ученых было опубликовано в газетах.

С этим постановлением Ладыженский, работавший тогда в Ростове-на-Дону, пришел к председателю исполкома в надежде добиться каких-нибудь улучшений для ростовских ученых. Председатель внимательно прочитал постановление Совнаркома и сказал:

— Вот ты — юрист, а законы читать не умеешь. Посмотри, что написано внизу.

— Председатель Совнаркома В.И. Ленин, секретарь В.И. Бонч-Бруевич, — ответил Ладыженский.

— Не там смотришь. Вот здесь что написано? Москва! А у нас Ростов. Вот пускай в Москве его и выполняют.

Ленин в письме Сталину “О законности” с предложением о создании прокуратуры недаром говорил, что мы живем в море беззакония и что не должно быть законности калужской и законности казанской, а должна быть единая законность для всей страны. Но именно так в значительной мере осталось.

Как же толкуют законы?

Прежде всего, надо иметь официальный текст закона. Убедиться, что это закон действующий, не отмененный и имеющий все внесенные позднее поправки. Каждый знак препинания, каждый союз или предлог имеют огромное значение. Вспомните исторический анекдот о царском указе с резолюцией “Казнить нельзя помиловать”. От того, где поставить запятую, коренным образом меняется смысл резолюции.

Имеются два вида толкования в зависимости от их силы и значения: легальное и доктринальное. Слово доктринальное означает “научное”. Но в данном случае не обязательно толкование ученого-юриста. Это может быть любое толкование. Главное — доктринальное толкование не имеет никакого обязательного значения.

Мне часто приходилось после занятий по трудовому праву на предприятиях отвечать на вопросы слушателей о действиях или разъяснениях начальников разного рода. Давая ответ, я всегда предупреждал, что это — мое мнение, ни для кого не обязательное, и просил не ссылаться на меня, чтобы не услышать весьма нелестных слов в мой адрес, ибо у начальника цеха толкование профессора может вызвать только отрицательные эмоции, высказанные не всегда в печатных выражениях. Для начальника цеха или мастера мнение бухгалтера цеха имеет гораздо больший вес и значение, чем мнение профессора права.

Я всегда советовал слушателям, когда они сомневаются в указаниях начальника, требовать показать текст закона или по крайней мере назвать орган, издавший нормативный акт, и дату его издания. Слишком часто мне приходилось сталкиваться с мнениями, которые нельзя было назвать иначе, чем суевериями и которые не имели никакого основания в законодательстве.

Легальное, то есть законное (от латинского — lex, legis) толкование есть толкование государственных органов, законодательных, исполнительных или судебных. Оно имеет разновидности, но я не собираюсь в популярной книжке вдаваться в тонкости. Достаточно сказать об аутентичном (подлинном) толковании как разновидности легального. Это толкование того органа, который издал закон. Легальное толкование имеет ту же сил) что и акты этого органа.

Если обстоятельства вынудили вас попытаться узнать, что гласит закон по интересующему вас вопросу, советую обратиться к юрист), но не ко всякому, а специалисту по данному вопросу. Универсальных специалистов не существует. В юридических консультациях дежурные адвокаты дают консультации по всем вопросам, но не всегда их ответы достаточно надежны. Например, дежурит специалист по решению дел, связанных с дорожно-транспортными происшествиями, а вопрос ему задают по тонкостям наследственного права.

Не поймите, что доктринальное толкование вообще не имеет никакого значения. Комментарии к кодексам составляют ученые-юристы, специалисты данной отрасли права, и их мнения по отдельным вопросам воспринимаются практиками как закон.

Кроме того, при высших юридических органах существуют консультативные советы, в которые входят известные ученые, оказывающие большое влияние на толкования этими органами нормативных актов.

Толкование нормативных актов прежде всего различается по объему: буквальное, расширительное и ограничительное.

В большинстве случаев закон толкуется буквально, то есть в соответствии с буквой закона. Но недаром существует выражение «толковать закон не только согласно букве, но и духу закона». А это выражение означает, что можно и следует расширять или сужать сферу действия закона в зависимости от многих обстоятельств, в частности, от той цели, которую хотел достичь законодатель изданием закона.

Это особенно относится к гражданскому процессуальному праву. В уголовном процессе рассматриваются только проблемы одной отрасли права — права уголовного. В гражданском процессе рассматриваются проблемы гражданского права, семейного права, трудового права и т.д. Гражданский процесс не допускает отказа в рассмотрении спора и вынесении отрицательного решения по нему на том основании, что данная отрасль права не регулирует правоотношения, которые возникли и привели к конкретному спору.

Статья 10 Гражданского процессуального кодекса РФ гласит:

В случае отсутствия закона, регулирующего данное спорное отношение, суд применяет закон, регулирующий сходные отношения, а при отсутствии такого закона, суд исходит из общих начал и смысла советского законодательства.

Когда права и обязанности сторон определяются по закону, регулирующему сходные отношения, это называется аналогия закона, когда дело решается, исходя из общих начал и смысла гражданского законодательства, это называется аналогия права. Так же решает этот вопрос и новый Гражданский кодекс в статье 6. Только кроме общих начал и смысла гражданского законодательства он добавляет и требования добросовестности, разумности и справедливости,

В уголовном праве с древних пор существует принцип: nullum crimen, nulla poena sine lege, буквально — никакого преступления, никакого наказания без закона. Этот принцип нарушался еще во времена средневековья, когда царь приказывал наказать так, “чтобы другим неповадно было”. Не применялся и после Октябрьской революции, когда при полном отсутствии законов судили, “руководствуясь революционным правосознанием”. Некоторые ученые-юристы того времени вообще выступали против создания уголовных кодексов, считая их “буржуазными прейскурантами” цен на преступления и наказания.

В действующем Кодексе законов о труде имеется статья 26 о переводах на другую работу в случаях “производственной необходимости”. Несмотря на то, что в самой статье подчеркивается, что такой перевод допускается для предотвращения или ликвидации стихийного бедствия, производственной аварии или немедленного устранения их последствий, для предотвращения несчастных случаев, простоя, гибели или порчи государственного или общественного имущества “и в других исключительных случаях”, администрация всюду стремилась расширить применение этой статьи, особенно в конце месяца, когда “горел” план.

Содержание этой статьи предусматривает использование работников любой специальности на любой работе. Действительно, если предприятие во время наводнения заливает водой и надо таскать мешки с песком, инженер может таскать мешки с песком, и отказ от такой работы рассматривался как нарушение трудовой дисциплины. Но на одном московском телевизионном заводе я столкнулся со ставшей обычной практикой, когда инженеров, управленческих работников, ссылаясь на производственную необходимость, использовали как грузчиков для подтаскивания телевизионных корпусов к местам сборки телевизоров. Хотя отсутствие корпусов угрожало простоем, который упоминался в статье как основание ее применения, это не было исключительным случаем.

Конечно, при наводнении, когда необходимо вступать в холодную воду нельзя использовать ревматиков, а таскать мешки с песком нельзя поручать сердечным больным. Верховному суду пришлось дать разъяснение, что нельзя даже в исключительных случаях переводить работников на такую работу которая им противопоказана по состоянию здоровья. Это — ограничительное толкование. Распоряжение администрации управленцам таскать корпуса телевизоров по производственной необходимости — расширительное толкование.

Вы скажете, что это не толкование закона, а просто здравый смысл, но толкование законов и основано на здравом смысле, которого иногда не хватает у администрации.

Проблема толкования законов существует не только в России и других странах романо-германской правовой системы, где право основано на норме, регулирующей тысячи не похожих друг на друга случаев, но и в англо-американской системе, основанной на судебном прецеденте.

Существуют нормы, которые называют “каучуковыми”, то есть растяжимыми. В законы включаются термины, которые могут быть в силу самой их неопределенности, истолкованы различным образом. Например, во всех странах существует принцип свободы договора. Он означает, что действителен не только такой договор, который регулируется законом, имеется в Гражданском кодексе (договор купли-продажи), но и любой другой договор. И все-таки в Англии и США недействительны договоры, противоречащие “нравственности”, а во Франции и Германии — “добрым нравам”.

У нас в новом Гражданском кодексе также есть статья 169, где говорится о недействительности сделки, совершенной с целью, противоречащей основам правопорядка и нравственности. Что такое основы правопорядка, что такое нравственность? Как-то на экзаменах я спросил студента, что такое нравственность. Он довольно долго думал и потом произнес: “Нравственность — понятие растяжимое”. Это на самом деле, к сожалению, так. Например, возможно, из-за того, что я — старик и достаточно консервативен, некоторые фильмы, спектакли, в которых артисты выступают совершенно голыми, я считаю безнравственными, но раз они существуют, значит, другие их считают нравственными.

Но если это так, то не истинна ли русская народная мудрость — закон, что дышло, куда повернул, туда и вышло? В некоторой степени это так и есть. В судебном процессе, когда речь идет об истолковании закона, а не о доказывании фактов, побеждает тот юрист, который докажет суду, что его толкование есть единственно правильное.

Известный писатель Уилки Коллинз в романе “Женщина в белом” писал: “В том-то и состоит красота юриспруденции, что она может оспаривать любое заявление любого человека, при каких бы обстоятельствах и в какой бы форме оно ни было сделано”. Автор пишет с иронией, но я склонен в этом действительно видеть красоту юриспруденции. Известный ленинградский адвокат Киселев произносил такие судебные речи, которые читаются с большим интересом, чем детективные романы. В США выдающиеся юристы получают такие огромные деньги, которые не идут ни в какое сравнение с оплатой любых других профессий. Хотя там, как и у нас, говорят о равенстве всех перед законом, богатый не равен бедному. Богатый может нанять такого юриста, который никогда не проигрывает дела, а бедному остается воспользоваться услугами адвоката, назначенного судом. И об этом говорит русская поговорка: “С сильным не борись, с богатым не судись”.

Попробуйте решить некоторые юридические задачи из судебной практики, пытаясь самостоятельно истолковать законы. Потом вы сможете сравнить свои решения с решениями Верховного суда.

Задача 1. Гражданин К. был болен шизофренией и очень от этой болезни страдал. Хотел покончить жизнь самоубийством, но не хватало мужества. О том, что у него было такое желание, свидетельствует собственноручная записка. Тогда он попросил некого Б. застрелить его из имевшегося у К. ружья. Они выпили водки и пошли в лес. Там Б. двумя выстрелами убил К. То, что К. был убит по собственному желанию, следствие установило точно. После убийства Б. взял себе ружье К. и имевшиеся при нем деньги.

Б. был осужден за убийство, но возник спор, виновен ли он в убийстве из корыстных побуждений, что является отягчающим его вину обстоятельством и, следовательно, усиливает наказание, или имеют место два преступления: простое умышленное убийство и кража, то есть тайное присвоение чужого имущества? Наказание при этом не будет превышать наказания за простое убийство.

Задача 2. В соответствии с главой 3 Уголовно-процессуального кодекса (УПК РФ), трактующей об участниках процесса, их правах и обязанностях, среди участников уголовного процесса числится потерпевший. В соответствии со статьей 53 потерпевший и его представитель имеют право участвовать в судебном разбирательстве. Но в главе 24, где речь идет о судебных прениях, в статье 295 говорится: “После окончания судебного следствия суд переходит к выслушиванию судебных прений. Судебные прения состоят из речей обвинителей, а также гражданского истца, гражданского ответчика и их представителей, защитников и подсудимого, если защитник в судебном заседании не участвует". Слово “потерпевший” в законе отсутствует. Толкуя закон буквально, суд не допускал потерпевшего к участию в судебных прениях. Когда потерпевшие требовали допуска их к судебным прениям, судьи предлагали им подать исковое заявление и стать гражданским истцом. Однако, в соответствии со ст. 29 УПК гражданский иск может быть предъявлен на любой стадии процесса, но до начала судебного следствия.

Как бы вы истолковали эту статью? Должен ли суд допустить потерпевшего к участию в судебных прениях? На каком основании?