Г. Д. Гурвич – А. С. Ященко

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

США. Стэнфорд.

Архивы Гуверовского института.

Коллекция Бориса Николаевского

Б/места и б/даты, ориентировочно Берлин, конец 1920 г.

[на визитной карточке с надписью на нем. языке «Г. Д. Гурвич. Приват-доцент Петербургского университета». – М.А.]

Глубокоуважаемый Александр Семенович,

Привет Вам из Риги письмом проф. Грабовского[891]. Сожалею, что не удалось лично застать Вас, чтобы рассказать о Петрограде, откуда я уехал только в конце октября. Оставляю Вам для рецензии единственный экземпляр, имеющийся у меня на руках, работы о Руссо, который поэтому, к сожалению, не могу поднести Вам. Прошу Вас сообщить мне открыткой, где и когда могу застать Вас, чтобы переговорить.

С истинным уважением,

Г. Д. Гурвич

б/места, 07.03.1921

Многоуважаемый Александр Семенович!

Так как Вы собираете сведения обо всех русских, причастных к науке и литературе, то, быть может, Вам будут небезынтересны сведения о моих литературных работах. Кроме выпущенной в 1918 г. книги «Руссо и Декларация прав», я, по приезде в Берлин, сдал в редакцию «Kantstudien» статью на немецком языке «Kant und Fichte als Rousseau-Interpreten», которая вскоре появится в свет[892]. В редакцию Академического сборника мною сдана статья «Идея неотчуждаемых прав лица в политической доктрине XVII–XVIII века»[893]. На ту же тему прочел доклад на заседании Берлинской академической группы. По заказу издательства Эфрон перевел на русский язык книгу Шпенглера «Прусская идея и социализм». Она уже начала печататься[894]. Веду переговоры с тем же издательством о переводе книжки Зиммеля «Основы социологии» (1917) и с издательством «Слово» о переводе только что вышедшей в свет новой работы Риккерта «Система философии», том 1: Теоретические основы. Перевод, в принципе, решен и идут переговоры между русским и немецким издательствами[895]. Работаю над книгой на немецком языке «Fichtes Rechtsphilosophie. Recht, Staat und Sozialismus im ethischen System Fichtes»[896]. По соглашению с президиумом «Kantgesellschaft» буду читать в течение ближайших месяцев доклад на немецком языке на заседании этого общества. Тема: «Fichte als Rechtsphilosoph und Theoretiker des Sozialismus».

Мои должности в Петербурге: преподаватель Университета и 2-го Государственного Педагогического института, ассистент при кабинете государственных наук Петроградского университета. В Берлине с 15-го декабря 1920 г. Адрес: Charlottenburg, Fritsche Str. 56, 2 Portal bei Wagner.

С искренним уважением,

Г. Д. Гурвич

Комментарий

Ященко Александр Семенович (24.02.1877, Ставрополь – 10.06.1934, Берлин) – русский правовед, специалист по философии права и теории международного права. Окончил юридический факультет Московского университета (1900). Профессор Юрьевского (1909), Санкт-Петербургского (1913), Пермского (1917) университетов. Гурвич слушал лекции Ященко по международному праву в Юрьевском университете, сдавал Ященко в 1914 г. экзамен по этой дисциплине. С 1917 г. Ященко – в эмиграции в Берлине. С 1929 г. – профессор Каунасского университета, возглавлял кафедру международного права. В момент прибытия Гурвича в Берлин (конец 1920 г.) Ященко играл значительную роль в научной жизни русской эмиграции, поэтому в своих письмах Гурвич обращается за протекцией к бывшему наставнику.